Уже задавал однажды здесь сей вопрос, но поскольку никто тогда не откликнулся, повторюсь (а идентичное сообщение двухмесячной давности сотру):
Не попадалась ли кому-нибудь из участников сообщества переписка Введенского и Хармса в электронном виде? Пару лет назад издали её в Париже. Тиражом, можно предположить, весьма ничтожным. Может, кто-нибудь отсканировал её содержимое?
Меня, в частности, интересуют имеющиеся, по моим сведениям, в книжке письма Александра Введенского из Борисоглебска, где он некоторое время (месяц или два) жил в ссылке. Ну и вообще, хоть какие-нибудь данные о жизни поэта в Борисоглебске - например, в комментариях?
September 8 2006, 12:36:45 UTC 5 years ago
September 8 2006, 14:24:56 UTC 5 years ago
        16.
        Даня, ты пишешь, что тебе чего то тоскливо. Глупо, Даня, не огорчайся. Потом ты пишешь что то такое про зонтики. Зачем? Мне это неинтересно. Напиши лучше чего нибудь про среду.
        Я уехал в Волгду. Тут зима. Сейчас иду обедать. Время тут такое же как в Ленинграде, то есть как две капли воды.
        Поклон <Шинутам>?
        Почтовая карточка, на обороте адрес: «Ленинград. Надеждинская д. 11, кв. 8. Даниилу Ивановичу Хармсу».
        Место отправления – по почтовому штемпелю.
        По-видимому, это первое письмо Введенского с нового места ссылки; из дневниковых записей Хармса известно, что он был 20 ноября с Введенским на выставке «Художники РСФСР за XV лет» в Русском музее, а 28 ноября провожал Введенского в Борисоглебск, но, как видим, Введенский первоначально остановился в Вологде.
        17.
        Здравствуй, дорогой Даня. Ты лит это или не ты? Не знаю. Мой адрес: Кривой пер. 35. Позвони Тамаре и скажи ей что.
        Я очень много тут ем. В моей комнате растет большое дерево. Ты спрашивал меня, нравятся ли мне гвозди? очень нравятся. Сегодня тут был один случай. Часто ли ты бреешь бороду? Между прочим, будь добр напиши, который у вас час. Пиши и правильно дыши. Целую
        Почтовая карточка, на обороте адрес: «Ленинград. Надеждинская д. 11, кв. 8».
        Место отправления – по почтовому штемпелю.
        Тамара – <(отсылка к примечанию к письму 3) – Тамара Александровна Мейер (1903-1982)>
        18.
        Даня, Я сегодня имянинник, и мое рождение. 3 день подряд пишу некоторую вещь. Написал уже страниц 8-9, а конца еще нет. А детского пока не писал. А папироссы тут, спасибо, есть. Помидоров нет. У Гершова в Москве украли одеяло, и подушку, а здесь фунт масла. Поклонись от меня Т. Н. Глебовой и Александру Иван. Порэт, и скажи им, что я про них что то узнал. А также поклонись Бобе. Пускай он уж наводит справки, насчет денег.
        Почтовая карточка, на обороте адрес: «Ленинград. Надеждинская д. 11, кв. 8. Даниилу Ивановичу Хармсу».
        Место отправления – по почтовому штемпелю.
        Гершов Соломон Моисеевич (1906-1989) – художник; арестован в апреле 1932 г. и сослан в Курск, где находилсь также Введенский и Хармс; с ноября 1932 г. переехал в Борисоглебск; с недостоверными воспоминаниями Ивантер ср. подобные же воспоминания о Курске Гершова: «Все жили в одной комнате – я, Хармс, Введенский, Сафонова, - сняли у какой-то проститутки» (Введ. II, 182).
        Глебова Татьян Николаевна (1900-1985) – художница; с самого начала возникновения сотрудничала в журналах «Еж» и»Чиж»; написала портрет Хармса, исчезнувший во время блокады.
        Алексанр. Иван. Порэт – по-видимому, в данном случае Введенский так именует Алису Ивановну Прет (1902-1984), художницу, жившую до замужества вместе с Т. Н. Глебовой, автора воспоминаний о Хармсе, с которым в конце 1932 – начале 1933 г. у нее был роман.
        Боба – Левин Дойвбер (Борис Михайлович) – писатель; участвовал в театральных экспериментах Введенского и Хармса и выступал с ними на литературных вечерах.
September 8 2006, 14:25:15 UTC 5 years ago
        19.
        Ты почему не пишешь? Что у тебя рук нет.
        Кланяйся Керекевичу. Город мой называется Борисоглебск.
                            Пиши
                            и правильно дыши.
        Позвони Нюрочке, отчего она не пишет.
        Кривой переулок 35.
        Почтовая карточка, на обороте адрес: «Ленинград. Надеждинская д. 11, кв. 8. Даниилу Ивановичу Хармсу».
        Место отправления – по почтовому штемпелю.
        Нюрочка – <(отсылка к примечанию к письму 7) – Анна Семеновна Ивантер (1906? - ?), жена Введенского с 1931 (по другим сведениям – с 1930) г.>
        20.
        Даня,
        Почему ты ничего не пишешь. Если все будет хорошо скоро приеду. Пускай Боба узнает насчет денег.
        Выеду я отсюда числа 25-26.
        Почта: почта, почта, почта и почти.
        Почтовая карточка, на обороте адрес: «Ленинград. Надеждинская д. 11, кв. 8. Даниилу Ивановичу Хармсу».
        Место отправления – по почтовому штемпелю.
        Боба – см. выше.
        [Следующее письмо – последнее из сохранившихся, 13 августа 1934 из Курска. – И. Л.]
        А. Введенский и Д. Хармс в их переписке. Вступительная статья, публикация и комментарий Валерия Ник. Сажина. Издание Ассоциации «Русский Институт в Париже», 2004 («Библиограф», вып. 18). С. 58-60.
September 8 2006, 14:37:26 UTC 5 years ago
September 8 2006, 20:35:54 UTC 5 years ago
но, извините, я не очень в курсе, может вопрос глупый, и всё же
тот кто переписку спрашивал - сказал что она вышла "ничтожным тиражом", однакко ж если то что вы напечатали - это всё, то в какой форме она вышла-то, если здесь всего 2 печатных листа???
September 8 2006, 20:53:36 UTC 5 years ago
September 8 2006, 20:57:25 UTC 5 years ago
спасибо
October 11 2010, 08:37:56 UTC 1 year ago